Vintage gems/ Tesoros vintage

English/Spanish

Words: MP

Fotos: Isa Hörmann

Esta semana y la que le sigue tengo una intern para mi laburo habitual y para NOSHAMEJANE. Isa es Alemanomexicana y le gusta la fotografía, entonces decidimos armar este post que ya tenia planeado hace unas semanas de mis tesoros vintage.

Hace mas o menos 4 años que me envicié mal con Ebay, y empecé a buscar piezas vintage de diseñador. Cuestión que me volví bastante buena para esto de las subastas, y compré cantidad de cosas.

Cual es la clave para ganar subastas en Ebay? El secreto es siempre ofertar 40 segundos antes de que cierre la subasta, con un monto algo mayor (pero accesible para una), y normalmente te terminas llevando lo que querés. Cuando yo arranqué no tenía app en el teléfono que me ayudara, entonces me pasaba los 20 minutos previos controlando el tiempo. Y DESPUÉS ME PREGUNTO POR QUÉ NO TENGO AMIGAS Y LA GENTE ME TIENE MIEDO. En fin.

Saqué mis piezas preferidas del placard y les sacamos fotos para mostrarles.

______________

This week and the following one I have an intern at the polo mag and for NOSHAMEJANE. Isa is german/mexican and she loves photography so we decided to make this post I have planned for some weeks about my vintage treasures.

I got my favorite pieces out the closet, scroll down and check them out.

Esta camisa Diane von Furstenberg la compré hace dos años y me costó 8 dólares, y 2 de envío por que fue en formato carta. Ofertón. Es un color medio controversial para mi, pero funciona. Estoy esperando alguna fiesta en la playa para ponerme la camisa y un sombrero de frutas, si saben de alguna me avisan.

______________________

Bought this Diane von Furstenberg shirt two years ago, it was 8 dollars and 2 for the post, I think it was a good bargain. The color is a bit controversial for me, but it works. I’m waiting for a beach party to wear it and pair with with a fruit headpiece, so if you know any, let me know. 

IMG_0003

Compré este blazer oversize Escada en el 2013. Lo amo y espero que esta tendencia de abrigos oversize no se vaya nunca. La etiqueta dice que está hecho en Berlin del Oeste, historia pura.

_____________________

Bought this lovely powder pink oversize Escada jacket in 2013. I just love it and I hope the oversize jacket trend never goes away. What is funny about this piece, is that the label says “made in west Berlin”, historical and cute, i’ll take two.

Creo que todos conocen la historia de los carré de Hermès, son pañuelos de seda famosos y objetos de colección. Este se llama Vue du Carrosse de la Galere la Reale, y lo compré por Ebay Japón. Me salió caro, por que está en optimas condiciones, eso que es de 1960. No puedo dejar de usarlo, en la cabeza, en el cuello, en mi perro, en un bolso, lo llevo a todos lados. Hace que la ropa mas normal quede elegantísima. Hoy lo usaré con la camiseta de San Lorenzo para ir al super como reina.

___________________

I believe everyone knows the story of the Hermès carres. This one is named Vue du Carrosse de la Galere la Reale, and I bought it on Ebay Japan. It was quite pricey but it is in mint condition despite the date of fabrication is around 1960. I can’t stop wearing it, with everything, it makes every outfit look elegant. I will wear it today with a football shirt so I go to the market looking like a queen.

IMG_0005

Otro carre Hermès. Pasé una semana ofertando diferentes carres para conseguir los dos que tengo. Ya lo se, mi vida es muy emocionante. Este se llama Isaphan y data de 1966. Gané la subasta cuando estaba en la elíptica meta aerobico en el gym. Lo amo y espero poder casarme con el algún día.

______________

Another Hermès carre, I went through a whole week of bidding different carres to get the two I own. I know, my life is thrilling. This one is called Isaphan, and the year of issue is 1966. I won the auction when I was in the elliptical machine at the gym, I swear to god. I just love it and hope I could marry it some day.

IMG_0006

La piece de resistance, la niña de mis ojos es esta bomber jacket de Escada con estrellas bordadas metálicas. Fue la subasta más jodida de todas, en 2012, y creo que me costó unos 120 dólares con envío. No puedo explicarles lo linda que es. Los botones de resina con estrellas, los bordados, hasta el forro es lindo. Va con TODO y siempre está de moda. Ahora que Anthony Vacarello is the shit, y las camisas con estrellas de Saint Laurent cotizan 1300 €, no tengo nada que envidiarles. Nadie tiene este tesoro y por eso la uso siempre. También fue hecha en Berlin del Oeste.

___________

The piece de resistance is this Escada bomber jacket with embroidered metallic stars. It was the hardest auction of them all, in 2012, and I believe it was around 120 dollars including the postage. I can’t really explain how beautiful it is. The resin buttons with stars, the embroidery, even the lining is beautiful. It just works with everything you may be wearing and is always hot. Now that Anthony Vaccarello is the shit and the star printed shirts of Saint Laurent are around 1300 €, I have nothing to envy. Nobody has this treasure I have.

Espero que les haya gustado este post, algo diferente para variar un poco.

noshamejane

No shame in my game.

3 thoughts on “Vintage gems/ Tesoros vintage

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s